This shows you the differences between two versions of the page.
en:sim:manual:menu_nastaveni:stridace_a_mereni:ethernet [2014/03/18 10:52] 127.0.0.1 external edit |
en:sim:manual:menu_nastaveni:stridace_a_mereni:ethernet [2018/06/11 09:30] (current) ondra |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ===== Vyčítání střídačů přes Ethernet ===== | + | ===== Reading Inverters via Ethernet ===== |
+ | |||
---- | ---- | ||
- | <WRAP half column> | + | |
- | \\ \\ \\ \\ | + | |
- | Nastavuje se v podmenu Střídače a měření | + | <WRAP half column>\\ |
- | </WRAP> | + | \\ |
- | <WRAP half column> | + | \\ |
- | {{ ..:..:rychly_navod:jak_na_to:stridace_a_mereni.png?&100 |}} | + | \\ |
- | \\ | + | To be set up in the submenu Find Devices </WRAP> <WRAP half column> {{ ..:..:rychly_navod:jak_na_to:detekce_zarizeni.png?100 }}\\ |
- | </WRAP> | + | </WRAP> **Type of protocol** \\ |
- | **Typ protokolu** \\ | + | <WRAP half column>\\ |
- | <WRAP half column> | + | \\ |
- | \\ \\ | + | Select the manufacturer of your inverter. </WRAP> <WRAP half column> {{ .:ethernet.png }}</WRAP>\\ |
- | Vyberte výrobce Vašeho střídače. | + | \\ |
- | </WRAP> | + | <WRAP info> Setting up network interface has two address modes:\\ |
- | <WRAP half column> | + | 1. IP Address - communication in local network \\ |
- | {{ .:ethernet.png |}} | + | 2. Port - remote communication via public IP address of router with translation of addresses (NAT) \\ |
- | </WRAP> | + | </WRAP>\\ |
- | \\ \\ | + | ==== IP Address Detection of Inverters ==== |
- | <WRAP info> | + | |
- | Nastavení síťového rozhraní má 2 adresovací mody: \\ | + | |
- | 1. IP Adresa \\ | + | Use this type of detection if inverters and Solar Monitor are in the same local network.\\ |
- | 2. Port \\ | + | \\ |
- | </WRAP> | + | <WRAP info> Address the inverters first. Assign consequent IP addresses to the inverters and the port number. The port number is the same for all inverters. Further info on how to address the inverters to be found in inverter's documentation. </WRAP>\\ |
- | \\ \\ | + | \\ |
- | ==== Detekce střídačů podle IP adresy ==== | + | **IP Address** \\ |
- | Tento způsob detekce zvolte tehdy, jsou-li střídače adresovány na různých IP adresách. \\ \\ | + | Enter inverter with the lowest IP address in the network. Detection starts with this address and searches for following higher IP addresses until the required number of destinations has been searched.\\ |
- | <WRAP info> | + | \\ |
- | Nejprve střídače naadresujte. Přiřaďte ke střídačům po sobě jdoucí IP adresy a číslo portu. Číslo portu zadejte stejné pro všechny střídače. Postup, jak střídače naadresovat, naleznete v dokumentaci ke střídači. | + | {{ .:eth_ip_adresa.png?350}}**Port** \\ |
- | </WRAP> \\ \\ | + | Enter port's number.\\ |
- | **IP adresa** \\ | + | \\ |
- | Zadejte adresu střídače s nejnižší IP adresou (destinací) v síti. Detekce začíná na této IP adrese a postupuje k následujícím vyšším adresám dokud není prohledán zadaný počet destinací. \\ \\ | + | <WRAP half column> </WRAP> **Addressing Mode** \\ |
- | {{ .:eth_ip_adresa.png?&350|}} | + | Select addressing mode depending on the IP address.\\ |
- | **Port** \\ | + | \\ |
- | Zadejte číslo portu. \\ \\ | + | **The number of destinations** \\ |
- | <WRAP half column> | + | The number of IP addresses of all devices.\\ |
- | </WRAP> | + | \\ |
- | **Způsob adresace** \\ | + | **Detected devices** \\ |
- | V tomto kombu zvolte způsob adresace dle IP adresy \\ \\ | + | The number of devices assigned to each destination.\\ |
- | **Počet destinací** \\ | + | \\ |
- | Počet IP adres, na kterých jsou zařízení naadresovaná. \\ \\ | + | **Read Connected Inverters** \\ |
- | **Načtených zařízení** \\ | + | Click on button {{..:..:rychly_navod:jak_na_to:automaticka_detekce.png?nolink&}} to detect inverters connected to SM2-MU\\ |
- | Počet zařízení, které jsou přiřazené k jednotlivým destinacím. | + | \\ |
- | \\ \\ | + | Detection can take up to several minutes depending on the type of protocol and the number of inverters. <WRAP info> To be detected, inverters must be on, i.e. they must have sufficient electric current coming from the PV panels. </WRAP> When detection is finished, the list of connected inverters is displayed. \\ \\ |
- | **Načíst připojené střídače** \\ | + | Save changes you have made{{..:..:rychly_navod:jak_na_to:tlacitko_ulozit.png?nolink&}}. \\ \\ |
- | Pro vyhledání připojených střídačů k SM2-MU stiskněte tlačítko {{..:..:rychly_navod:jak_na_to:nacist_stridace.png?nolink|}} \\ \\ | + | For detailed info on inverter's production, click on a particular inverter in the menu [[..:..:prehledy:prehled_vyroby|Production Overview]].\\ |
- | Podle typu protokolu a počtu střídačů může detekce trvat i několik minut. | + | \\ |
- | <WRAP info> | + | ==== Port Detection of Inverters ==== |
- | Při vyhledávání střídačů musí být střídače zapnuty, tedy mít dostatek proudu z fotovoltaických panelů. | + | |
- | </WRAP> | + | |
- | Po ukončení vyhledávání se zobrazí seznam připojených střídačů. | + | Select this method of detection if **there is a router with network address translation (NAT) between the inverters and the Solar Monitor**. The Solar Monitor will access to the inverters via one router´s address. Assign different, consecutive ports for the local IP addresses of the inverters in the router. If the router is connected to the Internet, router´s IP address must be public. \\ |
- | <WRAP half column> | + | \\ |
- | </WRAP> | + | <WRAP info> Address the inverters first. Assign different IP addresses to the inverters in your local network. In the router through which the Solar Monitor will access to the inverters, assign consecutive port numbers to the local IP addresses of the inverters. Further info on how to address the inverters to be found in inverter's documentation. </WRAP>\\ |
- | <WRAP half column> | + | \\ |
- | \\ \\ \\ \\ \\ | + | **IP address** \\ |
- | Po každé změně v nastavení stikněte tlačítko {{..:..:rychly_navod:jak_na_to:tlacitko_ulozit.png?nolink|}}. | + | Enter the public IP address which you use for the access to the local network.\\ |
- | </WRAP> | + | \\ |
- | <WRAP half column> | + | {{ .:eth_port.png?350}}**Port** \\ |
- | {{ ..:..:rychly_navod:jak_na_to:ul_zmeny_strid_a_mereni.png?&100 |}} | + | Enter inverter with the lowest port number (destination) at a particular IP address. Detection starts with this port and searches for following higher port numbers until the required number of destinations has been searched.\\ |
- | \\ \\ | + | \\ |
- | </WRAP> | + | <WRAP half column> </WRAP> **Addressing mode** \\ |
- | Pro detailní charakteristiky výroby střídače klikněte v menu [[..:..:prehledy:prehled_vyroby|Přehled výroby]] na vybraný střídač. | + | Select addressing mode according to the port.\\ |
- | \\ \\ \\ | + | \\ |
- | ==== Detekce střídačů podle Portu ==== | + | **The Number of Destinations** \\ |
- | Tento způsob detekce zvolte tehdy, mají-li všechny střídače shodnou IP adresu, ale jsou na různých portech. \\ \\ | + | The number of ports where the devices have been addressed.\\ |
- | <WRAP info> | + | \\ |
- | Nejprve střídače naadresujte. Přiřaďte ke střídačům jednu IP adresu, která bude pro všechny střídače stejná a dále střídačům přiřaďte po sobě jdoucí čísla portů. Postup, jak střídače naadresovat, naleznete v dokumentaci ke střídači. | + | **Detected devices** \\ |
- | </WRAP> \\ \\ | + | The number of devices assigned to each destination.\\ |
- | **IP adresa** \\ | + | \\ |
- | Zadejte IP adresu, která je stejná pro všechny střídače. \\ \\ | + | \\ |
- | {{ .:eth_port.png?&350|}} | + | **Read connected inverters**\\ |
- | **Port** \\ | + | Click on button{{..:..:rychly_navod:jak_na_to:automaticka_detekce.png?nolink&}}to detect inverters connected to SM2-MU.\\ |
- | Zadejte číslo portu střídače s nejnižším portem (destinací) na dané IP adrese. Detekce začíná na tomto portu a postupuje k následujícím vyšším portům dokud není prohledán zadaný počet destinací. \\ \\ | + | \\ |
- | <WRAP half column> | + | Detection can take up to several minutes depending on the type of protocol and the number of inverters. <WRAP info> To be detected, inverters must be on, i.e. they must have sufficient electric current coming from the PV panels. </WRAP> When detection is finished, the list of connected inverters is displayed. \\ \\ |
- | </WRAP> | + | Save the changes you have made {{..:..:rychly_navod:jak_na_to:tlacitko_ulozit.png?nolink&}}. \\ \\ |
- | **Způsob adresace** \\ | + | For detailed info on inverter's production, click on a particular inverter in the menu [[..:..:prehledy:prehled_vyroby|Production Overview]]. |
- | V tomto kombu zvolte způsob adresace dle Portu. \\ \\ | + | |
- | **Počet destinací** \\ | + | |
- | Počet portů, na kterých jsou zařízení naadresovaná. \\ \\ | + | |
- | Načtených zařízení** \\ | + | |
- | Počet zařízení, které jsou přiřazené k jednotlivým destinacím. | + | |
- | \\ \\ | + | |
- | **Načíst připojené střídače** \\ | + | |
- | Pro vyhledání připojených střídačů k SM2-MU stiskněte tlačítko {{..:..:rychly_navod:jak_na_to:nacist_stridace.png?nolink|}} \\ \\ | + | |
- | Podle typu protokolu a počtu střídačů může detekce trvat i několik minut. | + | |
- | <WRAP info> | + | |
- | Při vyhledávání střídačů musí být střídače zapnuty, tedy mít dostatek proudu z fotovoltaických panelů. | + | |
- | </WRAP> | + | |
- | Po ukončení vyhledávání se zobrazí seznam připojených střídačů. | + | |
- | <WRAP half column> | + | |
- | </WRAP> | + | |
- | <WRAP half column> | + | |
- | \\ \\ \\ \\ \\ | + | |
- | Po každé změně v nastavení stikněte tlačítko {{..:..:rychly_navod:jak_na_to:tlacitko_ulozit.png?nolink|}}. | + | |
- | </WRAP> | + | |
- | <WRAP half column> | + | |
- | {{ ..:..:rychly_navod:jak_na_to:ul_zmeny_strid_a_mereni.png?&100 |}} | + | |
- | \\ \\ | + | |
- | </WRAP> | + | |
- | Pro detailní charakteristiky výroby střídače klikněte v menu [[..:..:prehledy:prehled_vyroby|Přehled výroby]] na vybraný střídač. | + | |